John Smith wrote: [Replying to post 21 by Justin108]
DOES THE BIBLE SAY GOD CREATED PLANTS BEFORE HE CREATED THE SUN/LIGHT?
No, it does not. The first verse of Genesis (1:1) mentions the creation of the heavenly bodies, it reads: "In the beginning god created the heavens and the earth ..." This no doubt would have included our sun and the stars.
DAY 1
On the first creative "day" the bible explains that initially " the earth proved to be formless and waste and there was darkness upon the surface of [the] watery deep ..." (note, it did not say the universe had no light, only that what light may have existed did not reach "the surface" of the planet at the time. Evidently, the light from the sun was not visible from the earth. Scientists theorize that the primitive earth long remained covered in darkness, due to outgassing from volcanic eruptions.
Eventually God proceeded to say: "Let light come to be." This "light" came in a gradual process, extending over a long period of time, not instantaneously as when you turn on an electric light bulb. The Hebrew word there used for "light" (on day 1) is "ohr", meaning light in a general sense; the SOURCES of that light could not have been seen by an earthly observer because of the cloud layers still enveloping the earth.
Translator J. W. Watts reflects this when it says: And gradually light came into existence. (A Distinctive Translation of Genesis).
To illustrate: Have you ever tried to find the sun on a day when the sky was completely overcast? You know the sun is THERE (it's not dark, there is light) but you cannot see where the light is coming from because of the clouds. This is similar to the situation from days 1 through 3 in Genesis with the planet moving gradually from being shrouded in darkness (due to the light being blocked from reaching its "suface") to having enough light for plants to grow.
DAY 3
By the close of this third creative period, however, the diffused light would have become quite strong, ample for the process of photosynthesis so vital to green plants. Thus the creation of the three broad categories of land plants.
DAY 4
On the fourth day the bible speaks of the luminaries or the light sources. On this day, the Hebrew word for LIGHT changes to ma¡ohr¡ä, which esentially refers to the source of the light. The Emphasised Bible, states that the Hebrew word ma'ohr used in verse 14 means something affording light. So on this fourth day, the "source" of light would have become discernable The atmosphere cleared enough for the SOURCE of light to be clearly distinguishable.
v3 ’ôr [’ohr], light diffused.� - v14 “affording light.� - Luminaries, Rotherham, Emphasised Bible
Strongs #216 Light "owr" [Genesis 1:3]
http://www.htmlbible.com/sacrednamebibl ... 2.htm#S216
Strongs #3974 Light "ma'owr" [Genesis 1:14] "properly, a luminous body or luminary"
http://www.htmlbible.com/sacrednamebibl ... .htm#S3974
NOTE In hebrew there are two distinct words used in Genesis, "Bara" which basically means CREATE (ie make from 'nothing') and "asah" (which means "do" "make" "prepare") ie, process what has already been created. The word used in the English "MADE [...the liminaries] in Genesis 1:16 is "asah" so it does not mean God created the luminaries at that time but by the fourth day he made (or enabled/caused) the already previously created heavenly bodies to serve their purpose.
CONCLUSION: Though some, from a perfunctory reading of Genesis conclude that the sun, stars and all universal light sources are spoken of coming into existence on the fourth day, this is in fact not what the text actually says.
Further reading
http://nephesh-chaiyah.blogspot.com/200 ... hayah.html
BARA v ASAH Doesn't the bible say that God MADE the luminaries on the 4th day?
John Smith 2: John Smithier wrote:Yes, I've read the verse thank you. I have told you what we understand the verse to mean and I think I understand what you believe. You believer the verse means God "placed" and "established" governments by his active participation in their formation, I believe he "placed and established" by his refraining from stopping their formation.Justin108 wrote: Romans 13:1 Let every person be in subjection to the superior authorities, for there is no authority except by God; the existing authorities stand placedin their relative positions by God.
You have your view, so do I. We will just have to agree to disagree.
Some theists are big fans of selective interpretation when it comes to patching up the moral inconsistencies and scientific inaccuracies of the Bible. Whenever there is an inaccuracy in the Bible, these people will never admit to this inaccuracy. Instead, they will do his best to twist the words until they are satisfied with the outcome.John Smith 3: A Good Day to John Smith wrote:Unless of course Jesus was not speaking in absolute terms; which of course we usually don't. This illustrates the problem when people present these supposed errors, they are usually based on unsubstantiated presumptions.sawthelight wrote:Perhaps you would like to do an interlinear search regarding that verse concerning the mustard seed. It is here which will confirm in the Greek translation (or Hebrew that may apply) that indeed Jesus was talking about the mustard seed being the smallest of "every" seed in the world.1213 wrote:Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof.sawthelight wrote: 2) The mustard seed parable [Matthew 13:31-32].
Jesus claims as a fact that the Mustard seed is the smallest of all seeds in the Bible. Yet we know the Orchid seed is smaller than the Mustard seed. Jesus failed to be correct.
Matthew 13: 32
That says “least�, which can be understood “as of rank or influence�. Why do you choose the meaning smallest in size, when it can also be understood as low in rank?
Let's compare Matthew 13:32 word for word in English to Greek:
"Though it is the smallest of all seeds..."
"ὃ μικÏ�ότεÏ�ον μÎν á¼�στιν πάντων τῶν σπεÏ�μάτων..."
Now let's condense the translations needed down to: "smallest of all seeds"
smallest = μικ�ότε�ον = mikroteron
GRK: ὃ μικÏ�ότεÏ�ον μÎν á¼�στιν
NAS: and this is smaller than all
KJV: indeed is the least of all seeds:
INT: which smallest indeed is
of all = πάντων = pant�n
GRK: μÎν á¼�στιν πάντων τῶν σπεÏ�μάτων
NAS: is smaller than all [other] seeds,
KJV: is the least of all seeds: but
INT: indeed is of all the seeds
seeds = σπε�μάτων = spermat�n
GRK: πάντων τῶν σπε�μάτων ὅταν δὲ
NAS: than all [other] seeds, but when
KJV: the least of all seeds: but when
INT: of all the seeds when howeverClearly from the Greek translations themselves it shows that Jesus explicitly said that the mustard seed INDEED IS THE SMALLEST OF ALL SEEDS! It's all there! Nothing more was noted nor nothing less was noted, all in Greek!
This is the last I will argue this point about the seeds unless an apologist has a far exceeding better explanation to challenge me. Until then, I will not answer the next apologist who comes in with superficial answers in which he/she did not do his own research to make his assertion. This is becoming redundant now.
Case closed. Christianity is a fraud and Jesus was wrong.
If that doesn't convince you, so be it (amen?). It's your life. Do whatever the hell you wanna do with it.
Questions for debate
1. Is this mode of interpretation dishonest? Does anyone using this method actually look for truth in the Bible? Or does he/she selectively interpret the Bible to make it true?
2. Is it theoretically possible to interpret literally any claim, no matter how blatantly false, in such a way as to make it true?
3. Had this been a Muslim instead, would he/she be able to use this method of selective interpretation to fix every moral inconsistency and scientific inaccuracy in the Quran? If so, does this suggest that the Bible is just about as credible as the Quran?