[
Replying to post 88 by MuffMaYne]
People use language in a way that kinda force through their meaning in way that if read literally wouldn't make sense, but its to force the point. "Its raining cats and dogs." We know that to not literally mean dogs and cats are falling from the sky.
Because cats and dogs have never been reliably observed to have fallen from the sky like rain, we take that phrase metaphorically. That's understandable.
I'm not arguing that the word HATE isn't used, from what I can tell its the correct translation,
It is the correct translation, according to virtually all English translations of the Bible. I am unaware of a single publication that does NOT use hate or similar wording. I am not aware of a single publication that instead uses "love God more than..." or similar wording.
but within the context of the whole its not meant to be taken as treat them bad or with a hatred.
But there still has to be a reason why there are so many translations that say hate.
He's trying to press home the point that God needs to be above all.
Then why do all the English translations not simply say that? Why muddy the waters of understanding by using hate, and not "love God more than..."?
I have no reason to accept...well, your reasoning here, as to what the verse in question "really" means.
MLK gave a speech about why he was against he war in Vietnam and used the phrase "It's a dark day in our nation."
He spoke in English, to a crowd of English speakers, who were well used to that phrase.
Imagine if that were Jesus in the 60s, speaking Aramaic to a crowd of USians who mostly all spoke English.
We recognize it immediately in just about any other kind of text, but neglect to in this case.
I don't 'neglect' in this case, I point out that all Bible translations in English, (at least those on Biblehub) of the verse in question, supposedly all done by professionals with fluency in Hebrew/Aramaic/Greek and English, all use hate.
Are all these translations incorrect? If so, where else?
Your life is your own. Rise up and live it - Richard Rahl, Sword of Truth Book 6 "Faith of the Fallen"
I condemn all gods who dare demand my fealty, who won't look me in the face so's I know who it is I gotta fealty to. -- JoeyKnotHead
Some force seems to restrict me from buying into the apparent nonsense that others find so easy to buy into. Having no religious or supernatural beliefs of my own, I just call that force reason. -- Tired of the Nonsense