Atheists often claim, "I do not believe God exists." When asked to clarify what they mean, they point out that they lack belief in God's existence. When they read the sentence provided, they see the negation as being applied to the verb believe and not the content of belief (i.e., God exists). That is, "do not believe" means simply "lacking belief."
Alternatively, if the negation applied to the content of belief, then the statement could be rephrased as "I believe no God exists." or "I believe God does not exist." This means the atheist would not "lack belief in God's existence" but would rather hold a belief about the non-existence of God.
Question for debate:
Q. Within a linguistic context, does the negation apply to the verb believe or the content of belief?
The Negation in 'Do Not Believe' Statements
Moderator: Moderators
- Nickman
- Site Supporter
- Posts: 5443
- Joined: Mon Sep 06, 2010 8:51 am
- Location: Idaho
- Been thanked: 1 time
Post #31
Both sentences are the same. If a person does not believe that God exists, they are saying that they don't believe that God exists. The agnostic says we cannot know. An agnostic doesn't say either way. They make no claim. If you say you do not believe or you do believe, you have made a soft claim. One that doesn't require support. The only claim that an agnostic makes is that we cannot know either way.keithprosser3 wrote:Hang on a tick, Nick.Nickman wrote: I know many atheists who hold to the idea that "I do not believe that God exists" and "I believe God does not exist" are different. They are in fact the same statement and claim.
The first phrase could be said by an agnostic, the second one could not; so there is a difference somewhere.
- Jax Agnesson
- Guru
- Posts: 1819
- Joined: Mon Mar 12, 2012 11:54 am
- Location: UK
Post #32
Consider the following exchange:
Q: "Do you always believe what you read in the papers?"
A: "No."
This negation attaches itself more to the belief than to the unspecified editorial content.
Now compare that with
Q: "Do you believe everything you read in the papers?"
A: "No."
This negation surely is attached to the 'everything' under question, ie to the content, or some part of it. In each case, the emphasis is directed by the questioner, through the placement of the qualifiers 'always' and 'everything'.
Perhaps this hints at a way to approach the a/theism angle.
'Do you believe in (some particular notion of) God?' surely invites a reference to the object, ie some specific God (eg Ganesh or Allah.)
'Do you have a firm personal belief in (an unspecified) God?' invites a reference to faith itself.
The lesson surely is that the questioner needs to be aware of the extent to which she, consciously or otherwise, directs the response; and a statement of non-belief or dis-belief cannot be understood simplistically, relying only on a preconceived notion of the rules of grammar.
IOW, if you ask me whether I believe in God and I answer 'No', you are not yet in a position to tell me what my answer means.
Post #33
No change. It's still a semantic/pragmatic issue. The simple response of "No." incorporates the context. That is, pragmatically, we understand "No." to be equivalent to "I do not believe that x."Jax Agnesson wrote:So if someone asks me 'Do you believe that x?' and I answer 'No.' how does that fit into your liguistic schema?
Is this connected to the discussion which followed? I was unclear whether it was a standalone statement or connected to something.Jax Agnesson wrote:Normally, I would expect the negator to attach to the verb. 'No, I don't believe that x'.
First, 'believe' is part of a category of verbs called negative raising predicates. 'Be' is not. This means there are semantic and pragmatic differences between the two examples questions. In other words, it's an apple and oranges comparison.Jax Agnesson wrote:But if someone asks 'Is x the case?' I can either answer 'No' (as if stating a fact) or I can answer 'I don't believe so'. (as if stating an opinion or estimation.)
The first option attaches the negator to the object 'x', the second to the belief.[/ The really significant difference is that the first option 'No.' does not make explicit that knowledge is a degree of belief.
Again we see the flexibility of modern English. We can apply the negator either to the belief or to the object of belief, giving exactly the same information factually, but allowing a range of nuance.
Second, the flexibility which you're observing has to do with a pragmatic shift not negation.
I agree with you here.Jax Agnesson wrote:'I do not believe that x' and 'I believe that not x' are subtly different in usage, but semantically they are equivalent, to the extent that either can be correctly logically deduced from an exchange such as:
Q: 'Do you believe that God exists?'
A: 'No.'
Post #34
There is no hidden goal. My goal is not to establish that atheists have belief, but to establish that a subset of atheists misappropriate English in defense of a belief about a definition.Nickman wrote:I understand this because I agree with you, but what is the further, hidden goal of your post? If you establish that atheists have belief, that means nothing, unless you have a further goal.
- Nickman
- Site Supporter
- Posts: 5443
- Joined: Mon Sep 06, 2010 8:51 am
- Location: Idaho
- Been thanked: 1 time
Post #35
So what does that accomplish? We all have beliefs. Some have more evidence to support them.iamtaka wrote:There is no hidden goal. My goal is not to establish that atheists have belief, but to establish that a subset of atheists misappropriate English in defense of a belief about a definition.Nickman wrote:I understand this because I agree with you, but what is the further, hidden goal of your post? If you establish that atheists have belief, that means nothing, unless you have a further goal.
Post #36
1 - "I do not believe that God exists"Both sentences are the same. If a person does not believe that God exists, they are saying that they don't believe that God exists. The agnostic says we cannot know. An agnostic doesn't say either way. They make no claim. If you say you do not believe or you do believe, you have made a soft claim. One that doesn't require support. The only claim that an agnostic makes is that we cannot know either way.
2 - "I believe God does not exist"
Sorry to nitpick, Nick, but let me repeat; an agnostic can say 1) but not 2) so the phrases cannot be precisely the same in meaning.
But what significant point remains of this thread has me baffled.
- Jax Agnesson
- Guru
- Posts: 1819
- Joined: Mon Mar 12, 2012 11:54 am
- Location: UK
Post #37
Suppose you ask me whether I have a fondness for haggis, and I answer 'No'. This could be for one of two reasons:Nickman wrote:Both sentences are the same. If a person does not believe that God exists, they are saying that they don't believe that God exists. The agnostic says we cannot know. An agnostic doesn't say either way. They make no claim. If you say you do not believe or you do believe, you have made a soft claim. One that doesn't require support. The only claim that an agnostic makes is that we cannot know either way.keithprosser3 wrote:Hang on a tick, Nick.Nickman wrote: I know many atheists who hold to the idea that "I do not believe that God exists" and "I believe God does not exist" are different. They are in fact the same statement and claim.
The first phrase could be said by an agnostic, the second one could not; so there is a difference somewhere.
a: I have tried haggis and didn't like it, or
b: I've never tasted it so haven't had the chance to develop any such fondness.
So there are two very different sets: the people who dislike haggis, and those who have never tried it.
( I am told there may be a third set, of people who actually do like haggis. But I rule out that possibility!

'I lack a liking for haggis' and 'I have a dislike for haggis' are not the same.
'I lack a belief in God.' and 'I have a disbelief in God' are also different.
Post #38
To put it crudely, adverbs are going to change the grammaticality of a verb.Jax Agnesson wrote:Consider the following exchange:
Q: "Do you always believe what you read in the papers?"
A: "No."
This negation attaches itself more to the belief than to the unspecified editorial content.
Now compare that with
Q: "Do you believe everything you read in the papers?"
A: "No."
This negation surely is attached to the 'everything' under question, ie to the content, or some part of it. In each case, the emphasis is directed by the questioner, through the placement of the qualifiers 'always' and 'everything'.
I don't have time for a fuller response at the moment. If you want some more in-depth reading on the subject, you can see Gajewski on NRPs and Edlestein on Adverb Climbing.
True, but I am in a position to tell you what it means to me.Jax Agnesson wrote:IOW, if you ask me whether I believe in God and I answer 'No', you are not yet in a position to tell me what my answer means.
Post #40
See the Gajewski paper to which I linked above.keithprosser3 wrote:1 - "I do not believe that God exists"
2 - "I believe God does not exist"
Sorry to nitpick, Nick, but let me repeat; an agnostic can say 1) but not 2) so the phrases cannot be precisely the same in meaning.