JehovahsWitness wrote: ↑Sat Sep 26, 2020 1:21 am
I didnt ask for your interpretation, I asked for you to point out the the words Jesus used. What terms did Jesus use? Being able to identify different terms in a text goes a long way in understanding its meaning.
JOHN 10:16
And I have [1] other sheep, which are not of [2] this FOLD* ; those too I must bring in, and they will listen to my voice, and they will become one flock, one shepherd.
[*]
A fold: is a pen or enclosure in a field where livestock, especially sheep, can be kept.
JW
Good point, well made.
I think we know what a flock is, but a fold not so much.
So I now quote from two sources:
Strong's Concordance:
aul: a courtyard, a court
Original Word: , ,
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: aul
Phonetic Spelling: (ow-lay')
Definition: a courtyard, a court
Usage: court-yard, fore-court, sheep-fold; but it may be understood as: palace, house.
HELPS Word-studies:
833 aul a building with an interior courtyard; an uncovered, walled area that is enclosed but without a roof; an open-air (interior) courtyard of a mansion or palace.
In your understanding who, when Jesus spoke of them that day, were "those "not of this fold", and who were "of this fold"?
What do you understand from him to mean by saying "those too I must bring in"?