Excerpt below from:
In The Beginning Was The Word
Before the beginning of time, before there was language - both of which God created - God exists. Please note well the correct use of the word "exists", which is a present-tense verb because God has no beginning, nor any end.
Psalm 90:2 BEFORE the mountains were brought forth, or ever Thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, Thou [art] God.
God is the self-existing ONE (Exod. 3:14; Deut. 6:4; Zech. 14:9; Mark 12:29), NOT a "trinity". One actually means one; it does NOT mean 3=1 or 1=3 or anything other than one. There is only ONE Almighty God, Who is The Most High (Psalm 57:2; Luke 1:32-35; Sura 2:255), i.e. greater than ALL (John 10:29), including Christ (John 14:28).
Before God created anyone or anything, God exists. Before time began there would have been no need for the Word (communication) in any form, as there was no one else with which to communicate.
In the Beginning
John 1:1-2 KJV
1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:2 The same was in the beginning with God.
The first creation of God was His Firstborn/Eldest Son Michael (Col. 1:15; Rev. 3:14), known here on Earth by His TITLE: Christ.
Colossians 1:12-15
1:12 GIVING THANKS UNTO THE FATHER, Which hath made us meet to be sharers of the inheritance of the holy people in Light:
1:13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated [us] into The Kingdom of His dear Son:
1:14 In whom we have redemption through his blood, [even] the forgiveness of sins:
1:15 Who is the IMAGE of the INVISIBLE God, the FIRSTBORN of every CREATURE*:
*Note Well: By Definition -
IMAGE = LIKENESS. The Hebrew name "Micha-El" literally means "Who is LIKE God?". Like Michael, we (the spiritual-Beings/Souls) were made in God's IMAGE/LIKENESS, but we certainly are NOT God the Father, and neither is anyone else, including Christ (Matt. 23:9; Sura 33:40).
INVISIBLE = NOT VISIBLE. No one has ever seen God (John 1:18; John 5:37), but thousands upon thousands saw Jesus, the human son of the virgin Mary, into whom Prince Michael/Christ was incarnated.
FIRSTBORN = THE FIRST CREATED/THE FIRST TO BE BROUGHT INTO EXISTENCE.
CREATURE = SOME LIVING THING THAT WAS CREATED.
Revelation 3:14 And unto the angel of the community of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the Faithful and True Witness (Prince Michael/Christ - Rev. 1:5), THE BEGINNING OF THE CREATION OF GOD;
The moment that God created Michael, God became known as Father (Matt. 6:9), and Michael became His Son (yes, a true Father-Son relationship - 1 John 2:22). And it was in that moment when both time and language began.
After God created Michael, God showed Michael everything, creating everyone and everything else by and for Michael (Col. 1:16).
Hebrews 1:1-4
1:1 God, Who at sundry times and in diverse manners spoke in time past unto the fathers by the Prophets,
1:2 Hath in these last days spoken unto us by [His] Son, whom He hath appointed heir of all things, by whom also He made the worlds;
1:3 Who being the brightness of [His] glory, and the express IMAGE of His person, and upholding all things by The Word of His power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of His Majesty on high;
1:4 Being MADE so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
John 1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
John 5:19-20
5:19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do NOTHING of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever He doeth, these also doeth the Son likewise.
5:20 For the Father loveth the Son, and showeth him all things that Himself doeth: and He will show him greater works than these, that ye may marvel.
The Godhead, Correctly Explained
Moderator: Moderators
-
tygger2
- Student
- Posts: 96
- Joined: Sat Feb 22, 2025 4:15 pm
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 33 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #51[Replying to Capbook in post #50]
1510.8.1 - Search the Apostolic Bible Polyglot Greek-English Interlinear
83 occurrences in 81 verses.
Genesis 4:14
4:14 1487 If 1544 you cast 1473 me 4594 today 575 from 4383 ... the face 3588 . of the 1093 . earth, 2532 and 575 from 3588 ... 4383-1473 ... ... your face, 2928 ... I will hide, 2532 and 1510.8.1 I will be 4730.1 moaning 2532 and 5141 trembling 1909 upon 3588 . the 1093 . earth; 2532 and 1510.8.3 it will be 3956 all 3588 the ones 2147 ... finding 1473 me 615 will kill 1473 me.
Genesis 17:8
17:8 2532 And 1325 I will give 1473 to you 2532 and 3588 to 4690-1473 ... your seed 3326 after 1473 you 3588 . the 1093 . land 3739 . which 3939 you sojourn, 3956 all 3588 . the 1093 . land * of Canaan 1519 for 2697 [2possession 166 1an eternal]. 2532 And 1510.8.1 I myself will be 1473 ... to them 1519 for 2316 God.
Genesis 26:3
26:3 2532 And 3939 sojourn 1722 in 3588 . 1093-3778 . . this land! 2532 And 1510.8.1 I will be 3326 with 1473 ... you, 2532 and 2127 ... I will bless 1473 you.
.....................................
And many more. You apparently don't understand that Strong's numbers include different forms of the basic word. 1510.8.1 is the future tense of the word: "I will be."
1510.8.1 - Search the Apostolic Bible Polyglot Greek-English Interlinear
83 occurrences in 81 verses.
Genesis 4:14
4:14 1487 If 1544 you cast 1473 me 4594 today 575 from 4383 ... the face 3588 . of the 1093 . earth, 2532 and 575 from 3588 ... 4383-1473 ... ... your face, 2928 ... I will hide, 2532 and 1510.8.1 I will be 4730.1 moaning 2532 and 5141 trembling 1909 upon 3588 . the 1093 . earth; 2532 and 1510.8.3 it will be 3956 all 3588 the ones 2147 ... finding 1473 me 615 will kill 1473 me.
Genesis 17:8
17:8 2532 And 1325 I will give 1473 to you 2532 and 3588 to 4690-1473 ... your seed 3326 after 1473 you 3588 . the 1093 . land 3739 . which 3939 you sojourn, 3956 all 3588 . the 1093 . land * of Canaan 1519 for 2697 [2possession 166 1an eternal]. 2532 And 1510.8.1 I myself will be 1473 ... to them 1519 for 2316 God.
Genesis 26:3
26:3 2532 And 3939 sojourn 1722 in 3588 . 1093-3778 . . this land! 2532 And 1510.8.1 I will be 3326 with 1473 ... you, 2532 and 2127 ... I will bless 1473 you.
.....................................
And many more. You apparently don't understand that Strong's numbers include different forms of the basic word. 1510.8.1 is the future tense of the word: "I will be."
-
Capbook
- Prodigy
- Posts: 3202
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 70 times
- Been thanked: 79 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #52Yes, I have an ABP+ and can you provide here the definition of Strong no. G1510.8.1 from Bible lexicon?tygger2 wrote: ↑Thu Jul 24, 2025 8:21 pm [Replying to Capbook in post #50]
1510.8.1 - Search the Apostolic Bible Polyglot Greek-English Interlinear
83 occurrences in 81 verses.
Genesis 4:14
4:14 1487 If 1544 you cast 1473 me 4594 today 575 from 4383 ... the face 3588 . of the 1093 . earth, 2532 and 575 from 3588 ... 4383-1473 ... ... your face, 2928 ... I will hide, 2532 and 1510.8.1 I will be 4730.1 moaning 2532 and 5141 trembling 1909 upon 3588 . the 1093 . earth; 2532 and 1510.8.3 it will be 3956 all 3588 the ones 2147 ... finding 1473 me 615 will kill 1473 me.
Genesis 17:8
17:8 2532 And 1325 I will give 1473 to you 2532 and 3588 to 4690-1473 ... your seed 3326 after 1473 you 3588 . the 1093 . land 3739 . which 3939 you sojourn, 3956 all 3588 . the 1093 . land * of Canaan 1519 for 2697 [2possession 166 1an eternal]. 2532 And 1510.8.1 I myself will be 1473 ... to them 1519 for 2316 God.
Genesis 26:3
26:3 2532 And 3939 sojourn 1722 in 3588 . 1093-3778 . . this land! 2532 And 1510.8.1 I will be 3326 with 1473 ... you, 2532 and 2127 ... I will bless 1473 you.
.....................................
And many more. You apparently don't understand that Strong's numbers include different forms of the basic word. 1510.8.1 is the future tense of the word: "I will be."
As I believe it is still the Greek " eimi".
-
tygger2
- Student
- Posts: 96
- Joined: Sat Feb 22, 2025 4:15 pm
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 33 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #53[Replying to Capbook in post #52]
I found my last post in an online search. My surmise turns out to be incorrect. Apparently the Apostolic Bible Polyglot number 1510.8.1 is what Strong's has numbered as 2071 esomai. Sorry about that.
Lexical Summary
esomai: will be, shall be
Original Word: "
Part of Speech: Verb
Transliteration: esomai
Pronunciation: EH-soh-my
Phonetic Spelling: (es'-om-ahee)
KJV: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Word Origin: future of G1510 ( - am)]
1. will be
Strong's Exhaustive Concordance
should be, shall come to pass, may have
Future of eimi; will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
see GREEK eimi
I found my last post in an online search. My surmise turns out to be incorrect. Apparently the Apostolic Bible Polyglot number 1510.8.1 is what Strong's has numbered as 2071 esomai. Sorry about that.
Lexical Summary
esomai: will be, shall be
Original Word: "
Part of Speech: Verb
Transliteration: esomai
Pronunciation: EH-soh-my
Phonetic Spelling: (es'-om-ahee)
KJV: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Word Origin: future of G1510 ( - am)]
1. will be
Strong's Exhaustive Concordance
should be, shall come to pass, may have
Future of eimi; will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
see GREEK eimi
-
Capbook
- Prodigy
- Posts: 3202
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 70 times
- Been thanked: 79 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #54Yes, the ABP+ had the word "I will be" with Strong no. G1510.8.1, but I do not see there what you've mentioned Strong no.G2071 in maybe all your quoted verses.tygger2 wrote: ↑Sat Jul 26, 2025 6:50 pm [Replying to Capbook in post #52]
I found my last post in an online search. My surmise turns out to be incorrect. Apparently the Apostolic Bible Polyglot number 1510.8.1 is what Strong's has numbered as 2071 esomai. Sorry about that.
Lexical Summary
esomai: will be, shall be
Original Word: "
Part of Speech: Verb
Transliteration: esomai
Pronunciation: EH-soh-my
Phonetic Spelling: (es'-om-ahee)
KJV: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
Word Origin: future of G1510 ( - am)]
1. will be
Strong's Exhaustive Concordance
should be, shall come to pass, may have
Future of eimi; will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
see GREEK eimi
Yes, you may find G2071 in Strong Concordance that defined "eime" as on of the "see also."
But Thayer Bible lexicons provide G2071(esomai) the same definition with "eimi" as "to be."
While Mounce lexicon used the the Greek "eimi" for G2701, same definition "to be" and etc.
(ABP+) IfG1487 you castG1544 meG1473 todayG4594 fromG575 the faceG4383 of theG3588 earth,G1093 andG2532 fromG575 G3588 your face,G4383 G1473 I will hide,G2928 andG2532 I will beG1510.8.1 moaningG4730.1 andG2532 tremblingG5141 uponG1909 theG3588 earth;G1093 andG2532 it will beG1510.8.3 allG3956 the ones G3588 findingG2147 meG1473 will killG615 me.G1473
G1510 (Strong)
eimi
i-mee'
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): - am, have been, X it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
G2071 (Thayer)
" esomai
Thayer Definition:
1) future first person singular of to be
G2071 (Mounce)
(Includes G1488, G1498, G1510, G1511, G1526, G2070, G2252, G2258, G2277, G2468, G5600, G5607)
eimi
2,462x: to be, to exist, Jhn 1:1; Jhn 17:5; Mat 6:30; Luk 4:25, freq.; [], it is possible, proper, Heb 9:5; a simple linking verb (copula) to the subject and predicate, and therefore in itself affecting the force of the sentence only by its tense, mood, etc., Jhn 1:1; Jhn 15:1, freq.; it also forms a frequent circumlocution with the participles of the present and perfect of other verbs, Mat 19:22; Mrk 2:6.
-
LightBearer
- Student
- Posts: 18
- Joined: Sat Aug 02, 2025 6:19 am
- Has thanked: 2 times
- Been thanked: 1 time
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #55Through my initial reading, I see you did not address your OP about "Godhead" except Col 2:8-9 which I believe was misundertood. See What NRSV renders it, Col 2:8-10. Now it is clear that the "human tradition" is different of that to Christ, for in Him the "divine nature" (quality in NWT) dwells bodily.Capbook wrote: ↑Wed May 07, 2025 4:49 am
Colossians 2:8-9
2:8 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world*, and not after Christ.
2:9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily**.
*Which make the Commandments of God of no effect, e.g. the man-made/unscriptural 3=1 "trinity" and/or the "Jesus is God" doctrines, which break the First and Most Important Commandment (Exod. 20:3-6; Mark 12:29-30).
**Matthew 28:18 And Jesus came and spoke unto them, saying, All power is GIVEN unto me in heaven and in earth.
Who GAVE power to Christ-Jesus? God.
8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the universe, and not according to Christ. 9 For in him the whole fullness of deity dwells bodily,
NRSV
[/quote]
It does not say Jesus God though.
Consider what John said in chapter 17.
John 17:20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
John 17:21 That they all may be one; as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
John 17:22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:
John 17:23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
- 1DoubtingThomas
- Banned

- Posts: 139
- Joined: Sun Jul 27, 2025 2:03 pm
- Has thanked: 19 times
- Been thanked: 33 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #56[Replying to LightBearer in post #55]
LightBearer,
Your one quote stood out in your post number 55, where you alluded to Jesus not being God, which is BLASPHEME on your part as shown below:
YOU SAID: "It does not say Jesus God though."
Therefore, let me correct your Bible ignorance with the inspired by Jesus' words shown below that is just one of many passages showing that Jesus is God!:
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours. (2 Peter 1:1)
You can thank me later in your newly founded enlightenment.
.
LightBearer,
Your one quote stood out in your post number 55, where you alluded to Jesus not being God, which is BLASPHEME on your part as shown below:
YOU SAID: "It does not say Jesus God though."
Therefore, let me correct your Bible ignorance with the inspired by Jesus' words shown below that is just one of many passages showing that Jesus is God!:
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours. (2 Peter 1:1)
You can thank me later in your newly founded enlightenment.
.
I am doubting my faith at this time because my brothers are continually showing me very disturbing passages and narratives within the Christian Jewish Bible for the reason for me to leave Christianity in the 21st Century. I am willing to have any Christian try and convince me into fully staying within the Christian faith..... ANY PSEUDO-CHRISTIAN TAKERS?
-
LightBearer
- Student
- Posts: 18
- Joined: Sat Aug 02, 2025 6:19 am
- Has thanked: 2 times
- Been thanked: 1 time
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #57Thank you for what? Being arrogant? That is not of God my friend.1DoubtingThomas wrote: ↑Sat Aug 02, 2025 8:40 pm [Replying to LightBearer in post #55]
LightBearer,
Your one quote stood out in your post number 55, where you alluded to Jesus not being God, which is BLASPHEME on your part as shown below:
YOU SAID: "It does not say Jesus God though."
Therefore, let me correct your Bible ignorance with the inspired by Jesus' words shown below that is just one of many passages showing that Jesus is God!:
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours. (2 Peter 1:1)
You can thank me later in your newly founded enlightenment.
.
There is a distinction between God and Jesus in the text you quoted and as a matter of fact in the text that follows it by the conjunction "and". Here is the Greek text with the direct translation and the KJV which agrees in this instance. The translation you used missed the mark with verse one. But that does not matter my friend verse 2 shows you are in error.
1 ... Simon Peter, Bondman And Apostle . Of Jesus Christ, - To Those Who Like Precious - With Us Obtained Faith Through 'The' Righteousness Of Our God And Saviour . Jesus Christ : 2 Grace '- To You And . Peace ..... Be Multiplied In 'The' Knowledge Of God, And . Of Jesus ...... Our Lord.
2Pet 1:1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
2Pet 1:2 Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
-
Revelations won
- Guru
- Posts: 1021
- Joined: Thu Jul 19, 2007 10:13 pm
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 34 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #58To all respondents,
The tottaly blank OP statement is the epitome and perfect post applied to all who know not the Most High (Elohim), his only begotten Son in the flesh, Son of man or more accurately "son of man of holiness" (Jesus Christ) and the Holy Ghost (whose mission is to teach us "ALL THINGS) pertaining to God and godliness. How can the Holy Ghost teach us all things without communicating?
This beautifully applies to all who accept to OP definition. For the OP and those who fully accept this position have created by their own man made god by nothing but deductive man made reasoning a god who does not and cannot speak. and reveal anything to us. They have by their man made creeds is a changing God who is not the same yesterday, today and forever.
Also they by their man made philosophies have placed themselves above the very creator by their unbelief and denial refused all latter day revelation and prophesy in spite of the clear fact that the Bible clearly states that
there will be latter day prophets chosen in the latter days who will powerfully prophesy with great power and authority
This so called god whom they adbmately claim to worship is to set up a latter sy kingdom which they have no date and this kingdom will according to their private belief will do so without giving any divine revelation even no words spoken ever. Obviously according to their beliefs this itself are accomplished with zero communication whatever. Can you clearly explain to me how all the great later day kingdom of Godwill evolve with no communication whatever?
.
The tottaly blank OP statement is the epitome and perfect post applied to all who know not the Most High (Elohim), his only begotten Son in the flesh, Son of man or more accurately "son of man of holiness" (Jesus Christ) and the Holy Ghost (whose mission is to teach us "ALL THINGS) pertaining to God and godliness. How can the Holy Ghost teach us all things without communicating?
This beautifully applies to all who accept to OP definition. For the OP and those who fully accept this position have created by their own man made god by nothing but deductive man made reasoning a god who does not and cannot speak. and reveal anything to us. They have by their man made creeds is a changing God who is not the same yesterday, today and forever.
Also they by their man made philosophies have placed themselves above the very creator by their unbelief and denial refused all latter day revelation and prophesy in spite of the clear fact that the Bible clearly states that
there will be latter day prophets chosen in the latter days who will powerfully prophesy with great power and authority
This so called god whom they adbmately claim to worship is to set up a latter sy kingdom which they have no date and this kingdom will according to their private belief will do so without giving any divine revelation even no words spoken ever. Obviously according to their beliefs this itself are accomplished with zero communication whatever. Can you clearly explain to me how all the great later day kingdom of Godwill evolve with no communication whatever?
.
- 1DoubtingThomas
- Banned

- Posts: 139
- Joined: Sun Jul 27, 2025 2:03 pm
- Has thanked: 19 times
- Been thanked: 33 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #59LightBearer wrote: ↑Sun Aug 03, 2025 7:27 amThank you for what? Being arrogant? That is not of God my friend.1DoubtingThomas wrote: ↑Sat Aug 02, 2025 8:40 pm [Replying to LightBearer in post #55]
LightBearer,
Your one quote stood out in your post number 55, where you alluded to Jesus not being God, which is BLASPHEME on your part as shown below:
YOU SAID: "It does not say Jesus God though."
Therefore, let me correct your Bible ignorance with the inspired by Jesus' words shown below that is just one of many passages showing that Jesus is God!:
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours. (2 Peter 1:1)
You can thank me later in your newly founded enlightenment.
.
There is a distinction between God and Jesus in the text you quoted and as a matter of fact in the text that follows it by the conjunction "and". Here is the Greek text with the direct translation and the KJV which agrees in this instance. The translation you used missed the mark with verse one. But that does not matter my friend verse 2 shows you are in error.
1 ... Simon Peter, Bondman And Apostle . Of Jesus Christ, - To Those Who Like Precious - With Us Obtained Faith Through 'The' Righteousness Of Our God And Saviour . Jesus Christ : 2 Grace '- To You And . Peace ..... Be Multiplied In 'The' Knowledge Of God, And . Of Jesus ...... Our Lord.
2Pet 1:1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
2Pet 1:2 Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
LightBearer, your inept Jewish Bible schooling is that of a 2nd-grader!
Embarrassingly you had to Cherry Pick the King James Bible for what you needed to see, in that you wanted it to show; of our God and our Saviour Jesus Christ, relative to separating the two persons in Jesus not being God!
In turn, I will show you that the majority of Jewish Christian Bibles use the term; of our God and Savior Jesus Christ .... WHICH PRECLUDES JESUS AS GOD!!! ..... LightBearer, if you need further schooling relative to the Granville Sharp Rule is concluding that the 2 noun phrase of God and Savior equals Jesus Christ, Ill be happy to do this for you.
The irony is that the New King James Bible, instead of the older King James Bible that you had to use to insidiously prove your inept position, shows the following that I proposed in my post number 56 regarding 2 Peter 1:1!;
New King James Version: "Simon Peter, a bondservant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained like precious faith with us by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:"
LightBearer, it is not my intention to embarrass pseudo-christians like YOU that are Bible ignorant in trying to rewrite the scriptures because of one bible saying that you are true, where the total majority that I have shown below, say that you are drastically wrong at your embarrassing expense AGAIN!
THE FOLLOWING BIBLE DIVISIONS OF 2 PETER 1:1 PRECLUDES THAT I AM CORRECT IN MY VERSION
OF THE VERSE IN MY POST NUMBER 56 OF THIS THREAD, AT THE EXPENSE OF "LIGHTBEARER:"
New International Version
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:
New Living Translation
This letter is from Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ. I am writing to you who share the same precious faith we have. This faith was given to you because of the justice and fairness of Jesus Christ, our God and Savior.
English Standard Version
Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
Berean Standard Bible
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:
Berean Literal Bible
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those having obtained a faith equally precious with ours, through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
New American Standard Bible
Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ, To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
NASB 1995
Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ, To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
NASB 1977
Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
Legacy Standard Bible
Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, To those who have received the same kind of faith as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
Amplified Bible
Simon Peter, a bond-servant and apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ, To those who have received and possess [by Gods will] a precious faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
Christian Standard Bible
Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ: To those who have received a faith equal to ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.
Holman Christian Standard Bible
Simeon Peter, a slave and an apostle of Jesus Christ: To those who have obtained a faith of equal privilege with ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.
Christian Standard Bible
Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ: To those who have received a faith equal to ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.
Holman Christian Standard Bible
Simeon Peter, a slave and an apostle of Jesus Christ: To those who have obtained a faith of equal privilege with ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.
Contemporary English Version
From Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ. To everyone who shares with us in the privilege of believing that our God and Savior Jesus Christ will do what is just and fair.
English Revised Version
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ
GOD'S WORD Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To those who have obtained a faith that is as valuable as ours, a faith based on the approval that comes from our God and Savior, Jesus Christ.
Good News Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ--To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as precious as ours:
International Standard Version
From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.
NET Bible
From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
New Heart English Bible
Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
English Revised Version
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
GOD'S WORD Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To those who have obtained a faith that is as valuable as ours, a faith based on the approval that comes from our God and Savior, Jesus Christ.
Good News Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ--To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as precious as ours:
International Standard Version
From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.
NET Bible
From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
New Heart English Bible
Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
English Revised Version
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
GOD'S WORD Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To those who have obtained a faith that is as valuable as ours, a faith based on the approval that comes from our God and Savior, Jesus Christ.
Good News Translation
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ--To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as precious as ours:
International Standard Version
From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.
NET Bible
From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
New Heart English Bible
Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
New American Bible
Symeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith of equal value to ours through the righteousness of our God and savior Jesus Christ:
New Revised Standard Version
Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have received a faith as precious as ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
Anderson New Testament
SIMON PETER, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained faith, equally as precious as our own, in the plan of justification revealed by our God and Savior Jesus Christ:
Worrell New Testament
Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who obtained an equally precious faith with us, in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
.
I am doubting my faith at this time because my brothers are continually showing me very disturbing passages and narratives within the Christian Jewish Bible for the reason for me to leave Christianity in the 21st Century. I am willing to have any Christian try and convince me into fully staying within the Christian faith..... ANY PSEUDO-CHRISTIAN TAKERS?
-
tygger2
- Student
- Posts: 96
- Joined: Sat Feb 22, 2025 4:15 pm
- Has thanked: 42 times
- Been thanked: 33 times
Re: The Godhead, Correctly Explained
Post #602 peter 1:2
KJ21
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God and of Jesus our Lord, according as
ASV
Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
AMP
Grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be multiplied to you in the [true, intimate] knowledge of God and of Jesus our Lord.
AMPC
May grace (Gods favor) and peace (which is perfect well-being, all necessary good, all spiritual prosperity, and freedom from fears and agitating passions and moral conflicts) be multiplied to you in [the full, personal, precise, and correct] knowledge of God and of Jesus our Lord.
BRG
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
CSB
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
CSBA
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.[Replying to 1DoubtingThomas in post #59]
DARBY
Grace and peace be multiplied to you in [the] knowledge of God and of Jesus our Lord.
EHV
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
ESV
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
ESVUK
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
GNV
Grace and peace be multiplied to you, through the acknowledging of God, and of Jesus Christ our Lord,
GNT
May grace and peace be yours in full measure through your knowledge of God and of Jesus our Lord.
HCSB
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
JUB
Grace and peace be multiplied unto you in the knowledge of God and of our Lord Jesus,
KJV
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
AKJV
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
LSB
Grace and peace be multiplied to you in the full knowledge of God and of Jesus our Lord;
LEB
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,MEV
Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
MOUNCE
May grace and peace be yours in ever increasing measure through knowledge of God and of Jesus . our Lord.
ISV
May grace and peace be yours in abundance through full knowledge of God and of Jesus our Lord!
NABRE
may grace and peace be yours in abundance through knowledge of God and of Jesus our Lord.
NASB
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,
NASB1995
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
NCB
may grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
NIV
Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
NKJV
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,
NRSVA
May grace and peace be yours in abundance in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
RSV
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
KJ21
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God and of Jesus our Lord, according as
ASV
Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
AMP
Grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be multiplied to you in the [true, intimate] knowledge of God and of Jesus our Lord.
AMPC
May grace (Gods favor) and peace (which is perfect well-being, all necessary good, all spiritual prosperity, and freedom from fears and agitating passions and moral conflicts) be multiplied to you in [the full, personal, precise, and correct] knowledge of God and of Jesus our Lord.
BRG
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
CSB
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
CSBA
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.[Replying to 1DoubtingThomas in post #59]
DARBY
Grace and peace be multiplied to you in [the] knowledge of God and of Jesus our Lord.
EHV
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
ESV
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
ESVUK
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
GNV
Grace and peace be multiplied to you, through the acknowledging of God, and of Jesus Christ our Lord,
GNT
May grace and peace be yours in full measure through your knowledge of God and of Jesus our Lord.
HCSB
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
JUB
Grace and peace be multiplied unto you in the knowledge of God and of our Lord Jesus,
KJV
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
AKJV
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
LSB
Grace and peace be multiplied to you in the full knowledge of God and of Jesus our Lord;
LEB
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,MEV
Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
MOUNCE
May grace and peace be yours in ever increasing measure through knowledge of God and of Jesus . our Lord.
ISV
May grace and peace be yours in abundance through full knowledge of God and of Jesus our Lord!
NABRE
may grace and peace be yours in abundance through knowledge of God and of Jesus our Lord.
NASB
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,
NASB1995
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;
NCB
may grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
NIV
Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
NKJV
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,
NRSVA
May grace and peace be yours in abundance in the knowledge of God and of Jesus our Lord.
RSV
May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.

